NBC/News Corp’s YouTube killer van $1 miljard heet Hulu

31 augustus 2007, 05:30

‘NBC Universal and News Corp. have yet to name the joint- venture and for the moment it is being called New Site.’ Dat schreef Reuters op 10 augustus, toen bekend werd dat de twee mediaconglomeraten een aandeelhouder hadden gevonden voor hun nieuwe online videodienst in het private equity fonds Providence Equity voor 100 miljoen dollar.

De kogel is door de kerk. De YouTube-killer zal Hulu gaan heten. Met deze videosite gaan NBC en News Corp een directe concurrentieslag aan met Google. Er zullen veel volledige series en films op te vinden zijn. Denk aan The Simpsons, 24, maar ook aan Borat en The Bourne Identity. En dat allemaal onder de naam Hulu.

Hulu? Michael Arrington van TechCrunch heeft over de betekenis van de naam Hulu een interessante posting gewijd. Arrington vraagt zich af: ‘I just wonder how many working sessions and consultants it took over those five months to come up with it, and why none of them tried translating it into other languages.’

Arrington was zo vrij dat even te doen. Hulu betekent ‘butt’. Zowel in het Indonesisch als in het Maleis. Arrington: ‘But that’s nothing compared to Swahili, which 80 million or so people speak in sub-Saharan Africa. In Swahili, Hulu means, among other things, both “cease” and “desist.”

De makers van Hulu hebben er wat andere gedachten over. ‘Why Hulu? Objectively, Hulu is short, easy to spell, easy to pronounce, and rhymes with itself. Subjectively, Hulu strikes us as an inherently fun name, one that captures the spirit of the service we’re building. Our hope is that Hulu will embody our (admittedly ambitious) never-ending mission, which is to help you find and enjoy the world’s premier content when, where and how you want it.’ Arrington lijkt gelijk te hebben. De makers hebben er niet aan gedacht het woord te vertalen.

Op hulu.com is inschrijven sinds eergisteren mogelijk. Je kunt dan vanaf oktober aan de slag in de beta-omgeving van de site. Hier nog wat cynisch commentaar.

Van april 2007 tot juni 2011 was ik freelance editor/ communitymanager / hoofdredacteur bij Marketingfacts. Tussendoor werkte ik bij Insites Consulting, IDG Nederland, Saatchi&Saatchi;/Leo Burnett (voor Samsung) en voor onderzoeksbureau WUA. Vanaf 1 november 2021 vorm ik samen met Luuk Ros de hoofdredactie van Marketingfacts.

Categorie
Tags

7 Reacties

    Annet

    Get your butt over here! zou dus een mooie subtitel zijn 😉 Ik ben benieuwd, Hulu is een pakkende naam. Ik zie trouwens op TechCrunch dat het in het maleisisch Upstream betekent 😉


    31 augustus 2007 om 06:30
    Raimo

    Hulu betekent gek in het fins 😉

    Is het niet meer een Joost killer?


    31 augustus 2007 om 06:33
    mgvandenbroek

    @Marco: jaja. Nee, tuurlijk. Nog meer verborgen agenda’s? 😉


    31 augustus 2007 om 06:51
    KJ

    @Annet: Get your Hulu overhere! (dan kan Hulu ook nog staan voor film)


    31 augustus 2007 om 07:47
    Annet

    @KJ

    that’s the one! Als ze humor hebben, die lui van NBC …


    31 augustus 2007 om 08:43
    Annet

    Ik denk dat ik mijn dochter (van 7 😉 dan ook maar moet bewegen om Hulu aan te klagen 😉 What a joke!


    16 september 2007 om 10:50

Marketingfacts. Elke dag vers. Mis niks!