Hej, ik heb niet met je geknikkerd!

14 augustus 2014, 10:10

Omgangsvormen online, hoe ga je daar mee om?

Misschien begin ik oud te worden of heb ik ergens iets gemist, maar ik merk dat ik het niet prettig vind als mensen die ik niet ken, me met ‘hey’ of ‘hej’ aanspreken. En zeker niet als iemand van een winkel me zo aanspreekt die misschien wel 20 jaar jonger is dan ik. In real life niet maar ook online niet. Wat zijn tegenwoordig eigenlijk de omgangvormen? Kan je met ‘hey’ beginnen als je als webcarelid iemand online antwoord geeft? Of je/jij zeggen? Verschilt dit per bedrijf, moet je rekening houden met cultuur? Ik vroeg het op Twitter.

Webcareteams worden over het algemeen bemand door jonge mensen. Dit is mijn eigen ervaring, gebaseerd op evenementen waar veel webcaremedewerkers komen. Dat is misschien wel logisch, die zijn opgegroeid met digitale media. Ze weten wat Twitter en Facebook is en over het algemeen zijn ze capable genoeg om te reageren op een tweet of berichtje op een van die kanalen.

Maar ik vraag me wel eens af of ze snappen dat ze met een brede doelgroep te maken hebben en dat, juist met alleen woorden, dingen wel eens heel anders kunnen overkomen dat ze bedoelen. Er onstond een leuke discussie op Twitter toen ik laatst een tweet kreeg van IKEA.

“Hej”

Toen ik een tweet de wereld in stuurde, omdat ik me ergerde aan het ontvangen van een ongewenst, bijna een kilo wegend, folderboek van IKEA, kreeg ik antwoord dat begon met ‘hej’.

Ik merkte dat ik er zelf geirriteerd door raakte. Ik was het al, door die ongewenste folder, maar door dat ‘hej’ kreeg ik het gevoel dat ik als een snotjochie toegesproken werd. Vind het te veel popie jopie gedrag. Ik was benieuwd of ik er als enige zo over dacht, dus ik vroeg het mijn Twitterende medemens.

Al snel stroomden de reacties binnen. Ik bleek zeker niet de enige te zijn.

De meeste reacties die volgden waren het met me eens. Maar ik begreep ook dat het ‘hej’ van IKEA kennelijk een Zweeds dingetje is en ‘hallo’ betekent.

Ok, dat is duidelijk, het heeft te maken met hun Zweeds afkomst en zal ‘grappig’ bedoeld zijn. Toch zal niet iedereen dit begrijpen, gezien de reacties, en vind ik niet dat ik moet weten wat ‘hej’ betekent als ik in het Nederlands met een bedrijf correspondeer. Op welke manier dan ook, online, per mail of aan de telefoon. Als ik een winkel binnen loop en ik wordt begroet met ‘hej’ vind ik dat alles behalve beleefd overkomen. Sterker nog, “Hey, kan ik je helpen?” zou mij doen omdraaien, even afhankelijk van de tone of voice en wat ik precies nodig heb.

Per bedrijf verschillend

Maar hoe weet je hoe oud iemand is? Je kunt aan een foto vaak wel een en ander aflezen, maar ook niet altijd.

Ja, misschien als het echt bij je bedrijf past, maar dan nog! Radio 538 heeft ook te maken met een brede doelgroep, ook al richten ze zich misschien op jongeren. ‘Mogen’ zij dan wel ‘hey’ gebruiken? Op de radio misschien, maar online, je hoort de stem er niet bij. Laat ik het dan zo zeggen: bij een klacht zou ik het gewoon niet doen. Nooit. Ook niet als ‘hej’ ‘hallo’ betekent.

Je/jij en hi

Ja, wat doen we met ‘hi’? Ik vind dat dus totaal niet storend. Iets dat volgens mij ook wél geaccepteerd is. Een internationale term die iedereen begrijpt. En als je op Twitter ‘goedemiddag’ of iets dergelijks moet typen, dan gaat dat te veel ten koste van je tekens. Ik vind het wel netjes om in ieder geval te groeten, dus wat mij betreft een prima oplossing.

Nog zo’n leuke ja, ‘je/jij’ of ‘u’ online? Zelf vind ik absoluut ‘je/jij’. ‘U’ schept te veel afstand. Volgens mij wordt dit ook wel door iedereen geaccepteerd. Ik adviseer het in ieder geval wel altijd in mijn opleidingen, om online je/jij te gebruiken. En als je onderbuik gevoel zegt dat iemand echt een ‘u’ is, gebruik dan ‘u’. Vaak blijkt dit uit een foto, andere correspondentie of hoe degene jou aanspreekt. Ik heb ook de neiging om ‘u’ terug te zeggen als ik met ‘u’ aangesproken wordt. Maar prettig vind ik het niet. Geen van beide.

Verschil van humor

Online kunnen uitingen heel anders overkomen dan je soms wilt, ook als bedrijf. Het kan een cultuur dingetje zijn zoals bij IKEA, maar dat komt niet bij iedereen goed over zoals je ziet. Ik vind het belangrijk dat je dergelijke beslissingen goed overweegt en mee neemt in je totale (online)marketingstrategie.

Als het daar in past, dan moet je het vooral doen. Maar realiseer je dat niet iedereen dat altijd volgt en begrijpt. En dat het zeker bij een klacht nog eens extra olie op het vuur kan zijn. Krijg je een of andere jolige tweet van iemand die een grappig antwoord afdwingt, dan kun je het wel doen. Per tweet of reactie goed bekijken dus zeg ik.

Ik ben heel benieuwd naar jullie meningen. Welke omgangsvormen zie jij het liefst gehanteerd online? Of welke gebruiken jullie als bedrijf en hoe zijn jullie daar toe gekomen? Discussieer mee!

Corinne Keijzer
Social media trainer, -spreker en -consultant, gespecialiseerd in LinkedIn bij Digital Moves

Corinne is vanaf 2009 gespecialiseerd in social media marketing en -strategie, met nu vooral de focus op LinkedIn. Met haar bedrijf Digital Moves werkt ze samen met andere ondernemers die ieder hun eigen expertise hebben op gebied van online media. Regelmatig wordt ze gevraagd als spreker, met name over het onderwerp 'social selling met LinkedIn', en daarnaast is ze bedreven in het geven van op maat gemaakte LinkedIn trainingen. Ze is auteur van honderden blogs, artikelen en meerdere boeken over social media.

Categorie
Tags

70 Reacties

    D. van der Vaart

    Hoi Corinne,

    Met het oude en simpele ‘Hoi’ in plaats van alle varianten zit je volgens mij altijd goed. 😉


    14 augustus 2014 om 10:21
    Bryan

    Beste Corinne,

    Interessante post dat zeker. Zelf ben ik van de leeftijdscategorie 20-25 jaar en vind persoonlijk dat de manier van aanspreken afhankelijk is van het merk en het doel van communiceren. Als het merk graag informeler wil communiceren met jou als klant, dan kan ik het begrijpen dat ze zeggen ‘Hey’ of iets dergelijks. En dit zal altijd per persoon verschillen. Ik denk dat het met de generatie te maken heeft. De reacties die terugkwamen in je post of het gepast was of niet, deze reacties zijn niet uit de leeftijdscategorie die ik zonet benoemde maar erboven en zij reageren erop dat het ongepast is, maar persoonlijk vind ik dat niet. Ik vind best dat ze me met ‘Hey’ aan mogen spreken, dat maakt het wat persoonlijker wat mij betreft en prettiger communiceren.

    Daarnaast heb je nog het doel van de communicatie, wanneer dit gaat om een klacht, dan zou je inderdaad kunnen overwegen om anders een bericht te starten. Wat formeler wellicht, zodat het serieuzer overkomt, daar ben ik het met je eens!

    Groet,

    Bryan


    14 augustus 2014 om 10:26
    Hans Derksen

    Leuke blog Corinne, ik moet wel zeggen, het liefst hanteer ik de ‘veilige’ variant door terughoudend te zijn. Zeker als er sprake is van leverancier-klantverhouding zul je sensitief moeten zijn gecombineerd aan de merkwaarden die geacht worden éénduidig ‘gebrand’ te zijn. Misschien moet je het als compliment opvatten dat je uitstraling op de foto een ‘Hej’ opwekt 😉


    14 augustus 2014 om 10:41
    Dusdat

    Wat een gemekker deze post. Schrijf een brief.


    14 augustus 2014 om 11:00
    Corinne Keijzer

    @Dick in Nederland is hoi zeker ook geaccepteerd lijkt me. Maar “hi” scheelt weer een letter op Twitter 😉

    @Bryan dank je wel voor je toelichting. Ik denk dat er zeker verschil zit in doelgroep, vandaar ook dat je het als webcare medewerker misschien beter moet afwegen.

    Inderdaad opvallend dat jouw leeftijdgenoten niet gereageerd hebben op Twitter. Hoop dat ze dat hier nog even doen 🙂

    @Hans dank je wel, jij ook voor je bijgedragen tweet (of is het toeval dat je ook zo heet?). Ik denk dat een bedrijf beter op safe kan spelen en niet met “hey” kan beginnen. Of je moet echt een bedrijf zijn dat duidelijk op jongeren gericht is die dat juist prettig vinden. En anders, zoals ik ook bij Bryan aangeef, moet je als webcare medewerker een goede inschatting maken. In dit geval vond ik het bij een klacht niet gepast en dus ook geen compliment nee 😉


    14 augustus 2014 om 11:06
    Fleur

    Ik begrijp je punt, maar voor mij is hej = IKEA. Je blog lijkt me wel een duidelijk signaal naar de brandmanager van IKEA.

    Qua aanspreekvorm: ik maak zelf niet zo duidelijk onderscheid tussen hallo/hoi/hi en hey. Als het maar ‘je’ is en geen ‘u’. Of ik met iemand geknikkerd heb, maakt mij niet zoveel uit.

    Wat ik interessanter vind: jij weet dat webcareteams vaak bestaan uit jonge mensen. Heb je dan het gevoel dat je te maken hebt met een webcaremedewerker of met de organisatie zelf? En vind je dat de organisatie jou op een andere manier dient aan te spreken dan die webcaremedewerker (omdat deze jonger is dan jij)?


    14 augustus 2014 om 11:22
    Linda Smit

    Hoi Corinne,

    Interessant artikel. Het is belangrijk dat een bedrijf een eigen identiteit en manier van communiceren heeft. Hiermee kunnen ze zich onderscheiden. Dus vind het leuk bedacht van Ikea, ik ben dan ook bekend met de betekenis. Echter kan Hej ongepast overkomen voor iemand die de betekenis erachter niet weet. Zeker als het gaat om webcare, en dan met name als bedrijven reageren op negatieve berichten.

    Dan zou ik wat formeler reageren. Iemand neemt de moeite om een klacht door te geven en een formele reactie vind ik dan gepast.

    Ik ben ook wel benieuwd naar de reactie van Ikea over deze blog..

    Groetjes Linda

    PS. Toevallig komt er net een radio reclame van Ikea over de nieuwe catalogus voorbij terwijl ik deze reactie schrijf.. 🙂


    14 augustus 2014 om 12:03
    Jeffrey van Heck

    Interessant en iets waar ik bij ons soms ook wel eens mee worstel. Onze achterban is behoorlijk op leeftijd en de leeftijd binnen ons Webcare team is van 25 – 60 jaar. Wij gebruiken de stelregel dat zolang het leuk, luchtig en informeel is, dat we op die manier terug reageren (bij ons gelukkig bijna altijd). Pas als het echt zware klachten zijn en/of als wij met ‘u’ worden aangesproken, communiceren we met ‘u’ terug.

    Qua aanspreekvorm proberen we dus altijd zoveel mogelijk te spiegelen. En een andere optie (die we eigenlijk best vaak gebruiken) is het hele ‘hallo/hoi/hi ‘ weglaten. Als iemand bijvoorbeeld een foto met ons deelt is het eerder: “Wow! Mooie foto ! Dankjewel voor het delen 🙂 ^Jeff”


    14 augustus 2014 om 12:15
    Jan

    Mijn persoonlijke ervaring als social media-verantwoordelijke en webcare-verlener is dat ik me aanpas aan de toon van de klant (in ons geval een doelgroep van 12 tot 65). Je hebt tenslotte het voordeel dat je reageert.

    Uniforme regels werken niet omdat iedere klant anders is. Begint iemand met ‘Hoi’, dan werkt ‘Hoi’ terugzeggen prima. Zegt iemand ‘Beste’, dan zeggen we ‘Beste’ terug. Wordt je niet expliciet aangesproken, dan vind ik een neutraal ‘Dag Henk’ of ‘Beste Henk’ prima. Niet te formeel, niet te amicaal en maximaal 5 tekens, dus nog kort ook.

    Verder is het ook gewoon een kwestie van gezond verstand en een beetje gevoel ervoor hebben. Eigenlijk wat je zelf al aangeeft in je ‘je/jij’-stuk. Met een jong webcare-team zal je op dat gebied meer moeten coachen.


    14 augustus 2014 om 12:19
    Nick Tulpinck

    Dag Corinne,

    In België lijkt een simpele ‘Dag Corinne’ me het meest geschikt. ‘Dag’ is iets neutraler dan ‘Hey’ maar niet zo formeel als ‘Beste’. Ik weet wel niet of het woord ‘Dag’ op die manier gebruikt wordt in Nederland. Iemand die daar een antwoord op heeft?


    14 augustus 2014 om 12:27
    Monique

    Als je de Ikea catalogus krijgt, krijg je dan ook niet elk kwartaal hun tijdschrift “Hej”? In dat geval zou je geweten kunnen hebben waarom Ikea het als begroeting gebruikt.

    Daarbij vind ik dat een bedrijf als Ikea wel kan communiceren met een vrije begroeting, van bijvoorbeeld Bijenkorf of C&A vind ij dat weer niet.


    14 augustus 2014 om 12:33
    Rick van Geel

    Leuk artikel Corinne. Ik vind dat de manier van aanspreken afhankelijk is van een combinatie van het medium, de boodschap en het bedrijf. Op Twitter en Facebook kan het in het algemeen wat informeler, maar ‘Hi’s en ‘Hey’s’ vind ik wat te joviaal. Persoonlijk vind ik ‘Hallo’ wel neutraal en beleefd. Gevoelsmatig vind ik dat de aanspreekvorm in geval van een klacht wat serieuzer mag.

    Zelf ben ik werkzaam in de e-commerce (b2c) en ik wil van deze gelegenheid ook even gebruik maken om aan te geven dat ‘de klant’ (ook) steeds informeler (soms zelfs onfatsoenlijker) wordt. In e-mailcorrespondentie ontbreekt de aanhef regelmatig of bedient men zich van ‘Hey’ en alle variaties daar op.


    14 augustus 2014 om 12:33
    koen

    Leuk artikel Corrine, maar waarom zou je überhaupt beginnen met een begroeting. De genen die de klacht of vraag heeft doet dit vaak ook niet. Het is geen email die je beantwoordt dus in mijn ogen is het overbodig.

    Daarnaast u of jij dat ligt natuurlijk helemaal aan het bedrijf en de totale communicatie van een bedrijf. Hoe wil het bedrijf over komen op de klant.


    14 augustus 2014 om 13:08
    Corinne Keijzer

    @Rick dat is volgens mij echt iets van de jongeren, die zijn niet meer gewend hele epistels te schrijven/mailen en laten de aanhef en groet vaak zelfs weg inderdaad.

    aanhakend op wat @Koen zegt, misschien is het sowieso overbodig om een aanheft te plaatsen. Op Twitter hoeft het van mij op zich ook niet. Op Facebook of via Mail vind ik het wel netjes… maar dat heeft ook met generatie te maken.

    @Monique daar begon het mee allemaal, dat was mijn “klacht”. Ik heb niets met en van Ikea, kreeg de catalogus ongevraagd toegestuurd. Dus ik kende het blad niet en ook de uitdrukking niet 🙂

    @Nick ik spreek even voor mezelf, ik vind “dag” juist formeel… gebruik het zelf niet als aanhef. Vind het ook niet lekker klinken. Maar misschien anderen wel?

    @Jan en @Jeffrey, dank voor jullie aanvullingen. Eens!

    @linda ik ben ook benieuwd of IKEA een reactie wil geven. Al is het maar om te weten hoe zij hier toe gekomen zijn om het zo aan te pakken. Altijd leuk om te leren.


    14 augustus 2014 om 13:32
    Lisa

    Hoewel ik je begrijp en je mening respecteer ben ik het er totaal niet mee eens. zeker niet als je het in de context plaatst zoals je doet. Hey mag niet, maar je mag elkaar wel met jij aanspreken? (Hej heb ik het niet eens over, want of het nu zweeds is of niet, dat ziet er sowieso niet uit…)

    Je praat met hey en jij, of met beste… en u. het is het een of het ander..

    Daarnaast zet je het ook nog eens in de context met twitter. Twitter is een informeel medium. behoort tot de “nieuwe media”. Zoals daar gepraat wordt is zo gegroeid. Waarheid: het was ooit vooral jeugd en nu niet meer. maar betekent dat dat de webcare zich in taal aan moet passen of dat de ouderen zich aan moeten passen als ze besluiten contact via Twitter te laten verlopen?

    Gaat het over email verkeer, direct met je klant… thja, dan zou ik hey ook niet accepteren (hoi afhankelijk van de aard van het gesprek). Bij een emailing zou ik zelf toch al snel uitkomen bij beste…. altijd veilig.

    en in een winkel is weer anders.. hey is soms ook deel van dialect. net als houdoe in het brabants. “zo wordt dat nu eenmaal gezegd”. Is daarmee niet gelijk onbeleefd toch? Persoonlijk zou ik geen houdoe in een winkel gaan gebruiken, maar het gebeurt vaak.

    Nu ik dit schrijf merk ik dat mijn mening neigt naar: eigenlijk is het niet helemaal hoe het hoort, maar het is ook niet perse slecht.. Wanneer is het nu wel acceptabel en wanneer niet? ik denk dat het belangrijkste in communicatie met je klant “intonatie en interpretatie” is… Als het bericht goed overkomt, dan maakt het me niet zo veel uit of er hey of hoi of beste voorstaat en of ik met u of jij aangesproken wordt….


    14 augustus 2014 om 13:48
    Charlotte Eggens

    Hoi Corrine,

    Ik vind het feit dat Ikea Hej in hun begroeting gebruikt juist positief, omdat ze daarmee hun merk laten spreken. Ze bedoelen geen ‘Hey’ (als in: de informele Hey) maar proberen hun Zweedse identiteit duidelijker naar buiten te brengen. Ik kan me voorstellen dat het voor jou in de Tweet misschien niet direct duidelijk is, maar ik krijg de nieuwsbrief van Ikea waarin ze ook altijd een aanhef doen met: Hej* Charlotte. Onder de inleidende alinea zie je vervolgens de uitleg: *Hej is Zweeds voor ‘hallo’. Aangezien ze dit via al hun marketingkanalen zo communiceren, is het wat mij betreft duidelijk dat ze willen dat mensen ‘Hej’ gaan associeren met de Zweedse herkomst van het merk Ikea. Dat mensen op een gegeven moment weten dat tweets met Hej niet een informele ‘Hey’ zijn maar de Zweedse aanhef die Ikea altijd hanteert. Zoveel dingen vonden we ooit vreemd, maar nu we eraan gewend zijn is het doodnormaal. Verder staat het wat mij betreft los van een u/jij discussie en gaat het vooral over de merkidentiteit die Ikea duidelijker willen positioneren.


    14 augustus 2014 om 13:48
    marloesgrim

    Hej,

    Beetje overdreven hoor. We mogen als mensen alles roepen en kunnen vooral lekker geïrriteerd klagen. Als een merk dan vriendelijk reageert, maar net het verkeerde woordje gebruikt (volgens de ontvanger) wordt er een heel blog aan gewijd.

    Ik denk dat we tegenwoordig maar wat blij moeten zijn dat merken überhaupt zin hebben om te reageren op al het geklaag en gezever. Dus bedenk ook zelf even hoe beleefd je een merk benadert (#fail wordt nooit als super super aardig ervaren), voordat we boos worden om een “onbeleefde” reactie.

    Ok doei!


    15 augustus 2014 om 10:13
    franksnijders

    Een simpele Google search op ‘hej’ laat direct zien waarom IKEA het gebruikt (wat je zelf ook al concludeerde). Dat maakt het artikel en de hele discussie hier compleet overbodig toch?


    15 augustus 2014 om 10:28
    Corinne Keijzer

    @Lisa dank je wel voor je reactie! Ik vind hey/hej toch wel heel iets anders dan tutoyeren. Hey komt al snel onbeschoft over als je iemand niet kent. Je/jij niet vind ik.

    Ik denk dat je vooral moet verder kijken en geen standaard aanhef moet gebruiken. Per klant verschilt het gewoon, zoveel mensen, zoveel wensen. Dat is juist de kunst en kracht van een klantenservice toch, om op de juiste toon met mensen om te gaan.

    @Charlotte merkidentiteit is ook prima natuurlijk, eens! als je de nieuwsbrief en andere correspondentie van Ikea krijgt, snap ik dat het “hej” duidelijk is. Dan nog vraag ik me af of je er vanuit moet gaan of online dat bij iedereen aankomt. Maar dat is dan kennelijk een keuze 🙂

    @Marloes jammer dat je de kern van de blog niet helemaal begrijpt. Het gaat niet om de klacht (waarvan ik trouwens vind dat een bedrijf altíjd moet reageren, dat is niet iets waar een klant dankbaar voor moet zijn), maar om hoe webcare redacties klanten of niet-klanten online aanspreken. Ben juist benieuwd hoe webcare redacteuren hier mee omgaan, dus als je nog goede tips hebt, deel ze en laat iedereen daar van leren. Misschien dat het merken en mensen juist nog dichter bij elkaar brengt 🙂

    @Frank waarom zou ik het Googelen als ik denk dat het een afgeleide van “hey” is? Pas door andere Twitteraars kwam ik er achter dat het zweeds voor “hallo” is. Staat overigens ook in het blog uitgelegd. De discussie draait om de omgangsvormen en gaat iets verder dan alleen het “hej” zoals je kunt lezen 😉


    15 augustus 2014 om 12:33
    Oli4B

    Wat Frank Snijders zegt…. ik hoopte eerlijk gezegd dat dit blog een grap was zeker toen ik las dat hoi wel zou kunnen en hey niet. Ik ga maar weer eens aan het werk.


    15 augustus 2014 om 14:29
    Vincent Leenders

    Komkommertijd?


    16 augustus 2014 om 11:33
    Chantal

    Hej beste Corinne,

    Dus volgens jouw eigen zeggen heb je helemaal niets met Ikea én vind je dat het bedrijf je onjuist aanspreekt? Dan doet Ikea het naar mijn idee juist geweldig: het heeft een tone-of-voice die bij zijn publiek past, en niet bij zijn non-publiek. Jij hoort duidelijk niet tot het publiek: zo kun je ook gaan klagen over dat je het balletjesbad een belediging van je intellect vindt of de Billykast een aanslag of je estetisch gevoel.

    Daarbij, Twitter is een jong en informeel medium, als je niet tegen die toon kan (mijn moeder zou zich waarschijnlijk verbazen over ‘je’), dan staat niets je in de weg een pen en een vel papier te pakken waarop je al je ‘Geachtes’ en ‘Hoogachtends’ kwijtkunt om Ikea op het door jouw gewenste spoor te zetten.

    Raakt Ikea met zijn ‘hej’ jou kwijt als potentiële klant? Nee. Vergroten ze door iedereen met ‘hej’ aan te spreken bij velen uit hun doelgroep het Ikea-family-gevoel? Ik denk het wel en ik denk dat zelfs jouw afwijzing van hun aanpak het Ikea-family-gevoel bij hen versterkt: ‘Zie je wel dat Ikea niet erg formeel is? Heerlijke gezellige ons soort zaak!’ Ikea hééft een heel brede doelgroep, juist omdat ze veel van hun publiek begrijpen. En ik denk dat ze ook snappen dat iemand die een Twitterreactie met Beste, Hooggeachte of iets dergelijks verwacht, liever zijn geld uitgeeft in een in-de-watten-legwinkel, zoals Yorrick schrijft.

    Even iets anders: werkt je ja/nee-sticker op je brievenbus niet? 😉


    18 augustus 2014 om 15:48
    Nathali Koopman

    Wat ik van ‘hej’ moet vinden weet ik niet, maar ik word wel onderdak getutoyeerd online. Het zal wel dat online een jongerencultuur is, maar op websites word ik over het algemeen wel met ‘u’ aangesproken.


    18 augustus 2014 om 18:55
    Peter

    @ Chantal,

    Het niet bij de IKEA family willen horen is een keuze. Als de keuze (mede) wordt bepaald omdat je in jouw ogen niet correct wordt benaderd is dat een juiste keuze en gemiste kans voor IKEA.

    Verleidingen en inspiratie is (mede) het succes van Ikea inclusief handige management. Het Ikea family gevoel is een bijkomstigheid echter jij hecht daar veel waarde aan. Het handig management team heeft jou te pakken. En Bianca, je neemt toch wel zo’n Zweeds gehaktballetje met boter en suiker na het winkelen? By the way: ik wil niet onderdeel van een familie zijn die mensen uitsluit. Zijn jouw woorden.


    28 augustus 2014 om 10:38
    Maud

    Dus ‘u’ is te afstandelijk en ‘hey’ te dichtbij? ‘Hej’ te joviaal, maar ‘hi’ mag weer wel?

    Wellicht een generatiekloofje maar ik vind het vooral beleefd als een bedrijfsaccount een begroeting en/of aanhef gebruikt. Het feit dat ‘hej’ een typisch IKEA-woord is (abonnees van de nieuwsbrief zijn hiervan op de hoogte, íedere nieuwsbrief begint met hej* [naam], waarbij het * uitlegt dat hej Zweeds is voor ons hallo), en IKEA dit doortrekt in andere communicatie-uitingen geeft wat mij betreft blijk van een goed doordachte communicatiestrategie.

    En om nou geïrriteerd te raken van een aanspreekvorm op twitter… volgende keer met het goede been uit bed stappen? 🙂


    2 september 2014 om 10:34
    ChaneLLodik

    Ik kan me helemaal vinden in deze blog.

    Als 26-jarige volwassen vrouw heb ik mijn ongenoegen geuit bij Agis (takecarenow) over het feit dat ik – terwijl ik een klacht indiende – werd getutoyeerd.

    Als reactie kreeg ik onderstaand provocerend bericht. Als een klant aangeeft niet op een bepaalde manier aangesproken te worden, moet je dat niet doen.

    In het geval van IKEA denk ik dat het een simpele miscommunicatie is, aangezien ik als IKEA-family member wel weet dat Hej gebruikelijk is. De ‘j’ in plaats van de ‘y’ deed mij overigens al denken dat het niet ‘onze’ hey was.

    Reactie van de Agis:

    “Beste Chanel,

    Hartelijk dank voor jouw e-mail.

    Omdat Take Care NoW een jongeren verzekering is hanteren wij de werkwijze om deze verzekerden te tutoyeren. We verzoeken je, je ongenoegen hierover schriftelijk bij het klantbureau kenbaar te maken.

    Over je zorgtoeslag hebben wij je voldoende geinformeerd, wij hebben geen zorgtoeslag meer ontvangen. Je dient hierover zelf contact op te nemen met de Belastingdienst.

    Heb je nog andere vragen? Veel antwoorden vind je hier. Je kunt natuurlijk ook contact met ons opnemen. Kijk voor de mogelijkheden op Take Care Now!”


    4 september 2014 om 10:12
    patricksteenks

    Leuke discussie die je aanzwengelt. Wat ik me afvroeg: leidt de beperking van social media die je van nature wordt opgelegd (140 karakters) niet automatisch tot meer familiair getweet? Er is namelijk geen plaats voor uitgebreide omgangsvormen, beleefdheden, etc. En daarom ‘moet’ het allemaal hap-snap?


    17 oktober 2014 om 08:35
    Hej

    Even serieus, waar maak jij je druk om? Wat een onzinartikel.


    27 maart 2015 om 17:52
    Jeremygelm

    buy ventolin inhaler uk


    5 april 2016 om 17:48
    Williamutek

    where can i buy clomiphene


    5 april 2016 om 17:48
    KennethPa

    buy vardenafil uk


    5 april 2016 om 17:48
    NormanBods

    generic levitra prices polish


    5 april 2016 om 17:48
    ThomasPa

    what is lasix used for


    5 april 2016 om 18:03
    GeorgeSa

    can you buy viagra without prescription


    17 april 2016 om 09:52
    MichealVex

    where can i buy viagra online uk


    18 april 2016 om 05:49
    VirgilSl

    where can i buy viagra in stores


    18 april 2016 om 05:49
    Franciska

    natural viagra for men


    19 april 2016 om 04:45
    Ronaldror

    buy viagra in australia store


    19 april 2016 om 09:36
    Cedricka

    how to buy viagra from canada


    19 april 2016 om 09:36
    Josephen

    herbal viagra for sale


    19 april 2016 om 10:37
    Josephvots

    generico del cialis


    20 april 2016 om 13:38
    MartinTor

    can you buy female viagra in australia


    22 april 2016 om 10:14
    David

    Hou op hè, wat n gejank om niets


    2 mei 2017 om 17:17
    Faatje

    Hej!

    Wat jammer nou dat er mensen zijn die zich druk maken om een begroeting. Ik vind het juist positief klinken. De mens heeft er meer aan als men positief zou denken en zijn/haar tijd in iets beters te steken. Hier heeft men niets aan. Hej is hartstikke vrolijk. Misschien is het een idee om men zo vaker te begroeten, wordt je vast ook vrolijker van.


    23 juni 2017 om 12:16
    Faith Adams

    Ik heb nooit in magie of spreuken geloofd totdat ik deze speciale spreuk ontmoette genaamd Dr.Obo. De man met wie ik wilde trouwen liet me 3 maanden achter voor onze huwelijksceremonie en mijn leven stond op zijn kop. Hij is al 4 jaar bij me en ik hou echt van hem zo veel. hij verliet me zonder reden voor een andere vrouw. toen ik hem belde, beantwoordde hij mijn telefoontjes nooit en wilde hij me niet om zich heen zien. dus toen ik de man vertelde wat er was gebeurd. hielp hij me met een paar lezingen, en na die lezingen deed hij me beseffen dat de andere vrouw een paar spreuken over mijn man had uitgesproken, dus hij verliet me … hij vertelde me dat hij me zou helpen een spreuk uit te spreken om hem terug te brengen. probeerde het en binnen 2 dagen belde mijn man me zelf en kwam om me te verontschuldigen. ik kan niet geloven dat hij soms bij me terug kan komen, maar nu ben ik blij dat hij terug is, en nu zijn we getrouwd en verwelkomen we als een gelukkig gezin. Ik plaats het op het forum als iemand de hulp van deze man nodig heeft. Je kunt hem bereiken via deze WhatsApp: +2348115365326 of e-mail: dr.obohealinghome1411@gmail.c om


    26 april 2021 om 13:07

Marketingfacts. Elke dag vers. Mis niks!